En 2019, HBO avait annoncé une série dérivée dans l’univers de Game of Thrones, centrée autour de la maison Targaryen.
Nommée House of the Dragon, on en sait davantage aujourd’hui sur le casting, la date de sortie et l’histoire de cette série.
Découvrez toutes les infos dans cet article !
1.L’histoire
La série se basera sur Fire & Blood, le dernier ouvrage de George R.R.Martin, l’auteur du roman Le Trône de Fer.
Le scénario se déroule 300 ans avant l’histoire de Game of Thrones. On suivra les ancêtres de Daenerys pendant leur règne mais également la chute de leur pouvoir. Cette famille de blonds qui chevauchent les dragons sera donc au premier plan de ce spin off (série dérivée).
Dans House of the Dragon, on ne retrouvera ni Jon, ni Dany, ni Bran ni Cersei mais si vous avez regardé Game of Thrones, la géographie sera la même et certains lieux, royaumes et références vous seront familiers.
Si vous aimez les dragons et que Daenerys est votre personnage préféré, alors vous risquez d’aimer House of the Dragon.
2.Le casting
Depuis décembre dernier, HBO annonce petit à petit les acteurs qui rejoignent le casting. Parmi eux on retrouve notamment :
Paddy Considine (The Outsider), qui incarnera le roi Viserys Targaryen. (Son visage vous est familier si vous avez regardé Peaky Blinders…)
Emma D’Arcy (Truth Seekers) pour jouer sa fille aînée, Rhaenyra.
Matt Smith (The Crown) dans le rôle du frère cadet du roi, Daemon Targaryen. On adore sa vraie tête de méchant !
Olivia Cooke (Ready Player One), qui donnera la réplique à Alicent Hightower, l’épouse de Viserys.
Rhys Ifans (Notting Hill) jouera Otto Hightower. Sans rien vous révéler de l’intrigue, une grande partie du bordel à venir est lié à la famille Hightower.
Steve Toussaint (Doctor Who) incarnera Lord Corlys Velaryon, un marin légendaire. Une sous-branche de la famille du dragon, un personnage clef de ce prequel. Très intéressant à suivre dans le livre Fire and Blood !
Eve Best (Nurse Jackie) prêtera ses traits à l’épouse de Lord Corlys, la princesse Rhaenys.
Sonoya Mizuno (Devs) jouera Mysaria, une alliée du prince Daemon.
Fabien Frankel (Last Christmas) interprètera Ser Criston Cole, un membre de la garde royale.
3.Derrière la caméra de House of the Dragon.
On sait que la série sera divisée en 10 épisodes, dirigés par Ryan Condal. Il sera épaulé par Miguel Sapochnik, Vince Gerardis, Sara Lee Hess et Ron Schmidt.
L’auteur du livre dont est inspirée la série, supervisera la réalisation, tout comme il l’avait fait pour l’adaptation de Game of Thrones.
En revanche, D.B.Weiss et David Benioff, qui ont piloté l’adaptation du Trône de Fer, ne sont pas impliqués pour House of the Dragon.
On pourrait donc avoir une ambiance et un style complètement différents, même si Miguel Sapochnik a mis en boîte 6 épisodes de #HOTD. (Oui, c’est bien lui qui avait aussi réalisé cet épisode)
4.3…2…1…Action
Le tournage a officiellement commencé le mois dernier, comme l’a annoncé HBO sur les réseaux sociaux :
On a déjà quelques photos du tournage qui ont fuité sur internet qui donnent vraiment envie de regarder la série !
5.House of the Dragon : Ça sort quand et sur quelle chaîne ?
Avec le tournage qui vient seulement de débuter et les restrictions encore en place concernant le Covid, on va encore devoir patienter.
Aucune date précise n’a été annoncée pour le moment, mais le premier épisode devrait être diffusé courant 2022. Mise à jour : OCS diffusera le premier épisode de House of the Dragon le 22 août 2022. En simultané, en même temps que les Etats-Unis, soit à 3 heures du matin en France.
En attendant, on peut compter sur l’excellente communication de HBO pour nous “teaser” la série de temps en temps.
PS : On sait que la musique de la série sera composée par Ramin Djawadi, qui a reçu deux Emmy Awards pour son travail sur les saisons 7 et 8 de Game of Thrones.
Au moins sur ce point-là, on ne devrait pas être déçu.
Cet article sera régulièrement mis à jour au fil des infos reçues sur House of the Dragon.
PS: si vous voulez prendre de l’avance, que vous aimez lire ou vous spoiler les intrigues majeures, vous pouvez lire en version française Feu et sang !
PPS : j’avais lu la version US quand elle est sortie, et j’ai trouvé deux coquilles. J’ai zappé la première, mais la deuxième, c’est “progess” au lieu de “progress”. Si vous aussi vous faites des fautes d’orthographe, ça devrait vous décomplexer !